Sfoglia per Autore
Mostrati risultati da 1 a 16 di 16
Chinese Dialects/Dialects of Chinese: Lack of Standard English Terminology in Chinese Linguistics
2014 Mannoni, Michele
Dialettologia cinese. Un' introduzione
2014 Mannoni, Michele
Chinese-English Legal Translation: Filling the Gap between Theory and Practice
2014 Mannoni, Michele
所谓汉语方言是否等于英文里的“ChineseDialects”
2015 Mannoni, Michele
La traduzione come processo comunicativo segnico: un’applicazione pratica della teoria semiotica per testi paralleli di Popovič alla contrattualistica cinese
2015 Mannoni, Michele
Interferenza linguistica e illusionismo grafico in Cina
2015 Mannoni, Michele
Fondamenti di linguistica forense cinese: traduzione giuridica e semiotica
2015 Mannoni, Michele
Esempio di rappresentazione del sé in Lu Ling 路翎, Luo Dadou de yisheng 罗大斗的一生 (La vita di Luo Dadou). Tra profilo psicodinamico e analisi sintattica
2015 Mannoni, Michele
Atti del processo civile italiano. Traduzione in cinese e commento traduttologico
2016 Mannoni, Michele
Challenging the Existence of Legal Translation: A comprehensive translation theory
2016 Mannoni, Michele
“Cinese”?
2017 Mannoni, Michele
Atti del processo penale italiano: Traduzione in cinese e commento traduttologico
2017 Mannoni, Michele
Are There ‘Illegal Rights’ in Chinese Law? On the Meanings of Feifa Quanyi
2017 Cao, Deborah; Mannoni, Michele
Linguistic and other semiotic evidence of the translators' status in China and Italy: A comparative analysis
2017 Mannoni, Michele
Hefa Quanyi: More than a Problem of Translation. Linguistic Evidence of Lawfully Limited Rights in China
2018 Mannoni, Michele
English Phrasal Verbs and Chinese Directional Verbs: A cautious attempt to a cognitive comparison of orientational metaphors
In corso di stampa Mannoni, Michele
Mostrati risultati da 1 a 16 di 16
Legenda icone
- file ad accesso aperto
- file disponibili sulla rete interna
- file disponibili agli utenti autorizzati
- file disponibili solo agli amministratori
- file sotto embargo
- nessun file disponibile