ABSTRACT - Italiano. Adulti-in-mobilità e adulti-professionalmente-in-contatto-con gli adulti-in-mobilità: tutti noi siamo inclusi in una o l'altra, o entrambe, di queste categorie. Il concetto di MIGRANTE sta cambiando rapidamente nell’Era della Migrazione. Noi tutti ci muoviamo attraverso le nostre vite, e noi tutti cambiamo, facciamo progressi, e cerchiamo una nostra identità. L'obiettivo di questo articolo è quello di osservare come si possono individuare gli atteggiamenti culturali e linguistici diacronici attraverso l'applicazione del paradigma della linguistica cognitiva e della teoria della metafora concettuale, che è alla base della competenza e dello sviluppo linguistico. L’osservazione e l’analisi di questi modelli cognitivi e linguistici dovrebbe aiutarci a sviluppare politiche e abilità di comunicazione per la comunicazione interculturale. I quattro aspetti che verranno trattati sono: ORIGINI, LINGUAGGIO/LINGUA, NOSTALGIA/APPARTENENZA e RIFUGIO/IDENTITÀ. ABSTRACT - English. Adults-in-mobility and adults-professionally-in-contact-with adults-in-mobility: all of us are included in one or the other, or even both, of these categories. The concept of MIGRANT is changing rapidly in the Age of Migration. We all move through our lives, and we all change, make progress, and search for our identities. The objective of this article is to observe how we may review evidence of cultural and diachronic linguistic attitudes through the application of the Cognitive Linguistic paradigm and Conceptual Metaphor Theory, which is at the base of language competence and development. Observation and analysis of these cognitive and linguistic patterns should help us develop policies and communication abilities for intercultural communication. The four aspects that will be dealt with are: ORIGINS, LANGUAGE, NOSTALGIA/ BELONGING, and SHELTER/IDENTITY.
Crossing the same river Twice- Concepts for the Age of Migration
SANDFORD, Jodi Louise
2008
Abstract
ABSTRACT - Italiano. Adulti-in-mobilità e adulti-professionalmente-in-contatto-con gli adulti-in-mobilità: tutti noi siamo inclusi in una o l'altra, o entrambe, di queste categorie. Il concetto di MIGRANTE sta cambiando rapidamente nell’Era della Migrazione. Noi tutti ci muoviamo attraverso le nostre vite, e noi tutti cambiamo, facciamo progressi, e cerchiamo una nostra identità. L'obiettivo di questo articolo è quello di osservare come si possono individuare gli atteggiamenti culturali e linguistici diacronici attraverso l'applicazione del paradigma della linguistica cognitiva e della teoria della metafora concettuale, che è alla base della competenza e dello sviluppo linguistico. L’osservazione e l’analisi di questi modelli cognitivi e linguistici dovrebbe aiutarci a sviluppare politiche e abilità di comunicazione per la comunicazione interculturale. I quattro aspetti che verranno trattati sono: ORIGINI, LINGUAGGIO/LINGUA, NOSTALGIA/APPARTENENZA e RIFUGIO/IDENTITÀ. ABSTRACT - English. Adults-in-mobility and adults-professionally-in-contact-with adults-in-mobility: all of us are included in one or the other, or even both, of these categories. The concept of MIGRANT is changing rapidly in the Age of Migration. We all move through our lives, and we all change, make progress, and search for our identities. The objective of this article is to observe how we may review evidence of cultural and diachronic linguistic attitudes through the application of the Cognitive Linguistic paradigm and Conceptual Metaphor Theory, which is at the base of language competence and development. Observation and analysis of these cognitive and linguistic patterns should help us develop policies and communication abilities for intercultural communication. The four aspects that will be dealt with are: ORIGINS, LANGUAGE, NOSTALGIA/ BELONGING, and SHELTER/IDENTITY.I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.