L’apprendimento di una lingua straniera implica competenze che vanno oltre quelle esclusivamente linguistiche, racchiuse all’interno della più ampia competenza comunicativa interculturale, ovvero la capacità di scoprire e instaurare connessioni tra culture diverse, e di usarle per rapportarsi efficacemente. Tale competenza si attiva ogni volta in cui interagiscono parlanti di lingue e culture diverse, portando sulla scena comunicativa conoscenze del proprio Paese e di quello dell’interlocutore, nonché l’attitudine a stabilire e mantenere relazioni personali. La competenza interculturale, come quella linguistica, deve essere allenata, grazie a specifici percorsi glottodidattici e alla guida attenta di un docente esperto. La necessità di integrare tali tematiche interculturali nella classe di lingua deriva dal fatto che esse costituiscono potenzialmente un ostacolo nella comunicazione tra apprendenti e parlanti nativi. In tale prospettiva, questo contributo propone una riflessione sul fenomeno interculturale degli stereotipi, in particolare quelli relativi alla cultura italiana. Verranno discusse l’importanza di esporre gli apprendenti ai tipici stereotipi che caratterizzano una cultura al fine di dissacrarli, l’interferenza di questi contenuti con la competenza linguistico-comunicativa degli apprendenti, e la loro integrazione sul piano glottodidattico, attraverso esempi di materiali e attività pensati per una classe di italiano L2 per studenti cinesi universitari.
L’uso degli stereotipi culturali per promuovere la competenza comunicativa interculturale nella classe di italiano L2
Diana Peppoloni
2020
Abstract
L’apprendimento di una lingua straniera implica competenze che vanno oltre quelle esclusivamente linguistiche, racchiuse all’interno della più ampia competenza comunicativa interculturale, ovvero la capacità di scoprire e instaurare connessioni tra culture diverse, e di usarle per rapportarsi efficacemente. Tale competenza si attiva ogni volta in cui interagiscono parlanti di lingue e culture diverse, portando sulla scena comunicativa conoscenze del proprio Paese e di quello dell’interlocutore, nonché l’attitudine a stabilire e mantenere relazioni personali. La competenza interculturale, come quella linguistica, deve essere allenata, grazie a specifici percorsi glottodidattici e alla guida attenta di un docente esperto. La necessità di integrare tali tematiche interculturali nella classe di lingua deriva dal fatto che esse costituiscono potenzialmente un ostacolo nella comunicazione tra apprendenti e parlanti nativi. In tale prospettiva, questo contributo propone una riflessione sul fenomeno interculturale degli stereotipi, in particolare quelli relativi alla cultura italiana. Verranno discusse l’importanza di esporre gli apprendenti ai tipici stereotipi che caratterizzano una cultura al fine di dissacrarli, l’interferenza di questi contenuti con la competenza linguistico-comunicativa degli apprendenti, e la loro integrazione sul piano glottodidattico, attraverso esempi di materiali e attività pensati per una classe di italiano L2 per studenti cinesi universitari.I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.