In questo contributo si offre una panoramica delle teorie e delle riflessioni sul valore didattico di percorsi formativi a distanza mediati dalle nuove tecnologie. Successivamente, si descrivono le basi teoriche e le possibili applicazioni di tali percorsi formativi all’interno di progetti di "co-writing" e di traduzione cooperativa. Queste riflessioni costituiscono la base teorica per la realizzazione del progetto di traduzione cooperativa in/a rete attivato sulla piattaforma di e-learning della Facoltà di Lettere e Filosofia dell’Università di Perugia.dell’Università di Perugia.

Traduzione a rete: premesse per un percorso di traduzione cooperativa a distanza

MEIWES, Emmanuela Elisabeth
2010

Abstract

In questo contributo si offre una panoramica delle teorie e delle riflessioni sul valore didattico di percorsi formativi a distanza mediati dalle nuove tecnologie. Successivamente, si descrivono le basi teoriche e le possibili applicazioni di tali percorsi formativi all’interno di progetti di "co-writing" e di traduzione cooperativa. Queste riflessioni costituiscono la base teorica per la realizzazione del progetto di traduzione cooperativa in/a rete attivato sulla piattaforma di e-learning della Facoltà di Lettere e Filosofia dell’Università di Perugia.dell’Università di Perugia.
2010
9788855702881
File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11391/42492
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact